It is not allowed to transport animals, except guide dogs. Bicycles allowed on the first two trips of the cabins. On December 24, 25 and 31 and on January 1 and 6 it will remain closed. Hours from 10am to 6pm, it is extended in summer and Easter. Minimum 20 people who access the park by bus.
A partir de 13 años. Válida para IDA y VUELTA.Grupo se considera a partir de 20 personas de pago (chófer y guía no incluidos) y que viajen en autobús.
A partir de 13 años. Válida para IDA o VUELTA.Grupo se considera a partir de 20 personas de pago (chófer y guía no incluidos) y que viajen en autobús.
Ticket valid for children between 4 and 12 years old, both inclusive. Valid for round trip. Group is considered from 20 paying people (driver and guide not included) and traveling by bus.
Ticket valid for children between 4-12 years old, both inclusive. Valid for one way or return. Group is considered from 20 paying people (driver and guide not included) and traveling by bus.
It is not allowed to transport animals, except guide dogs. Bicycles allowed on the first two cabin trips. Hours from 10 a.m. to 4:30 p.m., extended in summer and Easter. Minimum 20 people who must take the cable car at the same time. Once the reservation has been made, it will be necessary to confirm the cable car schedule.
Tarifa aplicable a grupos escolares que se identifiquen como tal. Se considera grupo a partir de 20 escolares de pago (chófer y guía no incluidos) y que viajen en autobús. Una gratuidad cada 20 personas de pago.
Tarifa aplicable a grupos escolares que se identifiquen como tal. Se considera grupo a partir de 20 escolares de pago (chófer y guía no incluidos) y que viajen en autobús. Una gratuidad cada 20 personas de pago.